Следите за новостями:

Алексей Ульянов – о премьере «Бури» в Театре на Спасской

Шекспиры всякие нужны

18.06.2023 11:59

5163

Алексей Ульянов – о премьере «Бури» в Театре на Спасской

Шекспиры всякие нужны. И премьерная постановка самой загадочной пьесы стрэтфордского гения в Театре на Спасской – наши пять фунтов в бездонную копилку разных интерпретаций великого драматургического наследия. С другой стороны, взяться за «Бурю» – это ко многому обязывающий поступок, громкая заявочка, что труппу переполняют «силы необъятные», когда и Шекспир по плечу. Постановку осуществила возмужавшая буквально на наших глазах режиссер Наталия Красильникова.

«Буря мглою небо кроет». С прекрасной и зрелищной сцены кораблекрушения начинается спектакль. Гром и молнии. Всё по классике. Место действия – казалось бы, необитаемый остров, где живет в изгнании стареющий чародей Просперо (Михаил Андрианов), подчинивший при помощи своих дьявольских книг духа света и воздуха Ариэля (Марианна Узун) и духа земли Калибана (Александр Трясцин). Здесь же в ссылке выросла и расцвела сексапильная дочурка экс-герцога Миланского (Анастасия Калиничева). Стоит ли пересказывать сюжет?..

…В «Буре» много тирад о свободе. Все герои её хотят, борясь со своими демонами и зависимостями. Прежде всего, Ариэль и Калибан стремятся сбросить узы рабства. Миранда и её новоиспеченный супруг Фердинанд (Григорий Бессонов) мечтают скорее вкусить запретный плод, выйдя из-под опеки старших. Сам Просперо тоже мучается, его угнетает данный себе много лет назад обет отомстить вероломному брату, присвоившему его герцогство. Зуб за зуб, око за око, как полагается по олдскулу. К тому же и от своей магии и волшебства он тоже приуныл. Быть зависимым даже от древних фолиантов – тоже бремя и крест не для слабых духом. Но в финале Просперо тоже просит свободу, отрекаясь от чернокнижия, let your indulgence set me free.

Театр на Спасской, препарируя Шекспира, создаёт свою альтернативную вселенную с разными «штучками» и «приветами» к дню сегодняшнему. В такие моменты зал реагирует моментально – смехом. Более того, режиссёр попыталась уловить дух театра Шекспира, который по природе своей восходит к ярмарочным представлениям и балагану. В итоге мы видим многослойный спектакль, смешной, трагикомичный и лишённый какой-то одной, «правильной» шаблонной трактовки. Тут каждый зритель увидит что-то своё, до боли знакомое, родное.

Сейчас думаю сходить на другую «Бурю» – с актёрами-дублерами в роли Миранды, Фердинанда и Калибана. Для полноты ощущений. А ещё возникла вдруг интересная идейка в силу того, что Шекспир всегда был территорией эксперимента – а почему бы не попробовать в образе брутального сына Сикораксы актрису Ольгу Чаузову, а?!

Пользуясь случаем, приглашаю юных и не очень юных фанатов Шекспира в нашу Герценку, где хранятся сотни книг, связанных с именем всемирно известного драматурга и поэта, включая очень редкие издания XVI века и далее. Одной из интереснейших можно назвать, написанную на латинском языке и опубликованную во Франкфурте-на-Майне в 1593 году книгу Гаспара Энса «История войны Дании и Швеции в достопамятном изложении». Эту книгу мог читать сам Шекспир, поскольку все герои его будущего «Гамлета» как будто бы вышли из этого произведения, где на гравюрах фигурирует остров Офелия вместе с видами замка Эльсинор. Также на иллюстрации с процессией придворных мы видим знакомых нам персонажей – Гильденстерна и Розенкранца…

Текст и фото: vk.com/leninstreet1.

Подписывайтесь на наш телеграм-канал. Оперативная информация в удобном формате.

Подпишитесь на нас в: Google Новости Яндекс Новости